2013年10月30日星期三

中国数字时代: 德国之声 | 德国专家:澳政府对华为的禁令较为片面

中国数字时代
- 在这里,了解祖国 
Manage your social media

Best social media tool for image publishing to Facebook and Twitter. Look amazing and delight your followers. Get 40% off when you sign up today.
From our sponsors
德国之声 | 德国专家:澳政府对华为的禁令较为片面
Oct 30th 2013, 02:00, by Against Internet Censorship

澳大利亚新政府周二宣布,将继续禁止华为参与澳洲的国家宽带网络计划。德国安全信息技术专家认为该决定过于极端。

(德国之声中文网)澳大利亚总检察长布兰迪斯周二(10月29日)宣布,该国新当选的保守党政府将继续禁止中国电讯公司华为参与澳洲380亿美元的”国家宽带网络计划”的基础设施建设。

包括澳大利亚通讯部长特恩布尔(Malcolm Turnbull)在内的一些新政府内部官员曾要求重新审视对华为的禁令,令人们对于澳大利亚撤销对华为限制的期待有所提升。但澳大利亚总检察长布兰迪斯(George Brandis)却表示,新政府将继续实施禁令。他说:”前任政府决定禁止华为竞标国家宽带网络计划的决定,是因为考虑到国家安全部门的建议。我们在查看了这些机构的报告后,同样支持这一决定。”

华为发言人米歇尔(Jeremy Mitchell)回应表示:”华为对此的理解是,澳大利亚政府关于国家宽带网络计划的评估未有定论,评估仍在进行中。”

棘手的问题

德国达姆施塔特的弗劳恩霍夫(Fraunhofer)安全信息技术研究所所长魏德纳(Michael Waidner)在接受德国之声的采访表示,他对澳大利亚新一届政府在涉及国家宽带网络建设一事中谨慎的作法表示理解,但他同时认为排除一家特定的供应商虽然也是一种防护措施,但也是比较天真的想法,因为其他通讯设备供应商也有在设备上动手脚的可能。因此这一决定在他看来虽然不难让人理解,但也是极端且片面的。

魏德纳继续分析:”因为中国在商业间谍领域十分活跃,从政治角度看,所以人们对中国公司总是会格外小心。而从技术角度来看,对所有供应商提出统一的技术要求,并在设计和生产过程中加强监测,或者使用本国自己生产的设备等,对我来说才更合理。”

魏德纳最后强调:”在德国也同样如此,确保供应商提供的设备只尽份内之责,毫无疑问也是个十分棘手的技术难题。最可靠的办法当然是自给自足,他方提供的设备一般很难百分之百保证其安全性。”

华为德国:希望在所有国家都能受到公平的待遇

华为德国总部向德国之声表示,华为与德国所有大型电讯公司在宽带建设项目中均有多年的互相信赖的成功合作经验,另外华为也是德国政府国家宽带计划的合作伙伴。十月中旬,华为发布了一份白皮书,呼吁合作建立一系列网络安全的国际标准,因为华为认为战胜国际网络安全挑战的唯一方法就是合作。华为德国网络安全部门主管菲格(Ulf Feger)告诉记者:”现如今,通讯产品不可能只在一个国家生产,德国也不例外。” 菲格就华为在澳大利亚的遭遇表示:”我们在最新的白皮书中也明确希望在所有国家都能够受到平等公平的待遇。”

法新社此前报道称,由一位前中国军方工程师创建的华为,因被质疑与中国政府的关系,已经成为中美之间围绕网络安全争议的焦点。美国众议院情报委员会去年以华为威胁美国国家安全为由,呼吁美国企业停止与该公司的业务关系。华为否认了美国关于其设备用于间谍活动的指控。英国政府今年7月也表示,之前对华为在英国电信基础设施中的作用展开的调查不够充分,将对此进行重新评估。

作者:安静

责编:石涛

本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场

Loading…

墙外新闻实时更新 欢迎订阅数字时代
 




© Against Internet Censorship for 中国数字时代, 2013. | Permalink | No comment | Add to del.icio.us
Post tags:
订靠谱新闻 获穿墙捷径 请发电邮(最好用gmail)至:sub@chinadigitaltimes.net

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论